QuranIslamAccepted ScriptureArabicShareQuran 77George Sale - EnglishMoreVersion - 3 availableGeorge SaleRodwellTanzil Uthmani ArabicGeorge SaleRodwellArabicLanguageEnglishEspañol‹Quran 1Quran 2Quran 3Quran 4Quran 5Quran 6Quran 7Quran 8Quran 9Quran 10Quran 11Quran 12Quran 13Quran 14Quran 15Quran 16Quran 17Quran 18Quran 19Quran 20Quran 21Quran 22Quran 23Quran 24Quran 25Quran 26Quran 27Quran 28Quran 29Quran 30Quran 31Quran 32Quran 33Quran 34Quran 35Quran 36Quran 37Quran 38Quran 39Quran 40Quran 41Quran 42Quran 43Quran 44Quran 45Quran 46Quran 47Quran 48Quran 49Quran 50Quran 51Quran 52Quran 53Quran 54Quran 55Quran 56Quran 57Quran 58Quran 59Quran 60Quran 61Quran 62Quran 63Quran 64Quran 65Quran 66Quran 67Quran 68Quran 69Quran 70Quran 71Quran 72Quran 73Quran 74Quran 75Quran 76Quran 77Quran 78Quran 79Quran 80Quran 81Quran 82Quran 83Quran 84Quran 85Quran 86Quran 87Quran 88Quran 89Quran 90Quran 91Quran 92Quran 93Quran 94Quran 95Quran 96Quran 97Quran 98Quran 99Quran 100Quran 101Quran 102Quran 103Quran 104Quran 105Quran 106Quran 107Quran 108Quran 109Quran 110Quran 111Quran 112Quran 113Quran 114›Quran 77Quran 77ListenPlay this chapter in spoken English.Save chapterListen to chapter1BY the angels which are sent by God, following one another in a continual series; and those which move swiftly, with a rapid motion; and by those which disperse his commands, by divulging them through the earth; and by those which separate truth from falsehood, by distinguishing the same; and by those which communicate the divine admonitions, to excuse, or to threaten:b verily that which ye are promisedc is inevitable. When the stars, therefore, shall be put out, and when the heaven shall be cloven in sunder, and when the mountains shall be winnowed, and when the apostles shall have a time assigned to them to appear and bear testimony against their respective people; to what a day shall that appointment be deferred! to the day of separation: and what shall cause thee to understand what the day of separation is? On that day, woe be unto them who accused the prophets of imposture! Have we not destroyed the obstinate unbelievers of old? We will also cause those of the latter times to follow them. Thus do we deal with the wicked. Woe be, on that day, unto them who accused the prophets of imposture! 2Have we not created you of a contemptible drop of seed, which we placed in a sure repository, until the fixed term of delivery? And we were able to do this: for we are most powerful. On that day, woe be unto those who accused the prophets of imposture: Have we not made the earth to contain the living and the dead, and placed therein stable and lofty mountains, and given you fresh water to drink? Woe be, on that day, unto those who accused the prophets of imposture! It shall be said unto them, Go ye to the punishment which ye denied as a falsehood: go ye into the shadow of the smoke of hell, which shall ascend in three columns, and shall not shade you from the heat, neither shall it be of service against the flame; but it shall cast forth sparks as big as towers, resembling yellow camels in colour.d Woe be, on that day, unto those who accused the prophets of imposture! This shall be a day whereon they shall not speak to any purpose; neither shall they be permitted to excuse themselves. Woe be, on that day, unto those who accused the prophets of imposture! This shall be the day of separation: we will assemble both you and your predecessors. 3Wherefore, if ye have any cunning stratagem, employ stratagems against me. Woe be, on that day, unto those who accused the prophets of imposture! 4But the pious shall dwell amidst shades and fountains, and fruits of the kinds which they shall desire: and it shall be said unto them, Eat and drink with easy digestion, in recompense for that which ye have wrought; for thus do we reward the righteous doers. Woe be, on that day, unto those who accused the prophets of imposture! Eat, O unbelievers, and enjoy the pleasures of this life, for a little while: verily ye are wicked men. Woe be, on that day, unto those who accused the prophets of imposture! And when it is said unto them, Bow down; they do not bow down. Woe be, on that day, unto those who accused the prophets of imposture! In what new revelation will they believe, after this. ‹Previous chapterQuran 76Next chapterQuran 78›Similar passagesBy tradition and source labelFind similarCompare selectedCompare with similarAsk Deep ThoughtSelect passages to search for parallels.VersionsQuran 77 across 3 versionsShow all 3George Sale - George SaleRodwell - RodwellArabic - Tanzil Uthmani ArabicTap any verse to select it, then compare selected passages or ask Deep Thought. Public domain in the United States via Project Gutenberg