KojikiShintoAncient Myth / ComparativeClassical Japanese / Chinese-style proseShareKojiki 92Basil Hall Chamberlain 1919 - EnglishMoreVersion - 1 availableBasil Hall Chamberlain 1919LanguageEnglishEspañol‹Kojiki 1Kojiki 2Kojiki 3Kojiki 4Kojiki 5Kojiki 6Kojiki 7Kojiki 8Kojiki 9Kojiki 10Kojiki 11Kojiki 12Kojiki 13Kojiki 14Kojiki 16Kojiki 17Kojiki 19Kojiki 20Kojiki 21Kojiki 22Kojiki 23Kojiki 24Kojiki 25Kojiki 26Kojiki 28Kojiki 29Kojiki 30Kojiki 31Kojiki 32Kojiki 33Kojiki 34Kojiki 35Kojiki 36Kojiki 37Kojiki 38Kojiki 39Kojiki 40Kojiki 41Kojiki 43Kojiki 44Kojiki 45Kojiki 46Kojiki 47Kojiki 48Kojiki 49Kojiki 50Kojiki 51Kojiki 52Kojiki 53Kojiki 105Kojiki 55Kojiki 56Kojiki 57Kojiki 58Kojiki 59Kojiki 60Kojiki 62Kojiki 63Kojiki 64Kojiki 65Kojiki 66Kojiki 67Kojiki 68Kojiki 69Kojiki 134Kojiki 71Kojiki 72Kojiki 143Kojiki 74Kojiki 75Kojiki 76Kojiki 77Kojiki 78Kojiki 79Kojiki 151Kojiki 154Kojiki 82Kojiki 83Kojiki 157Kojiki 85Kojiki 86Kojiki 87Kojiki 88Kojiki 162Kojiki 90Kojiki 91Kojiki 92Kojiki 93Kojiki 94Kojiki 95Kojiki 172Kojiki 97Kojiki 98Kojiki 99Kojiki 100Kojiki 101Kojiki 102Kojiki 103Kojiki 104Kojiki 107Kojiki 108Kojiki 109Kojiki 110Kojiki 111Kojiki 112Kojiki 113Kojiki 114Kojiki 115Kojiki 116Kojiki 117Kojiki 118Kojiki 119Kojiki 121Kojiki 205Kojiki 124Kojiki 125Kojiki 126Kojiki 127Kojiki 128Kojiki 130Kojiki 131Kojiki 132Kojiki 133Kojiki 135Kojiki 137Kojiki 138Kojiki 139Kojiki 142Kojiki 144Kojiki 145Kojiki 146Kojiki 147Kojiki 148Kojiki 240Kojiki 150Kojiki 153Kojiki 155Kojiki 156Kojiki 158Kojiki 160Kojiki 161Kojiki 163Kojiki 164Kojiki 165Kojiki 166Kojiki 167Kojiki 168Kojiki 169Kojiki 170Kojiki 171Kojiki 173Kojiki 174Kojiki 175Kojiki 176Kojiki 177Kojiki 178Kojiki 179Kojiki 180›Section XCII: Emperor Kei-ko (part Xvii.--yamato-take's Descendants)Kojiki 92ListenPlay this chapter in spoken English.Save chapterListen to chapter1This [Prince] His Augustness Yamato-take wedded Her Augustness Princess Futaji-no-iri, [*1b] daughter of the Heavenly Sovereign Ikume, and begot an august child: His Augustness Tarashi-naka-tsu-hiko [*2b] (one Deity). Again, wedding Her Augustness Princess Oto-tachibana who [afterwards] entered the sea, he begot an august child: King Waka-take (one Deity). Again, wedding Princess Futaji, daughter of Oho-tamu-wake, ancestor of the Rulers of the Land of Yasu in Chika-tsu-Afumi, he begot an august child: King Ine-yori-wake (one Deity). Again, wedding Princess Oho-kibi-take, younger sister of Take-hiko [ancestor of the] Grandees of Kiki, he begot an august child: King Take-kahiko (one Deity). Again, wedding Princess Kukuma-mori of Yamashiro, he begot an august child, King Ashi-kagami-wake (one Deity). A child by another wife was King Okinaga-ta-wake. Al-together the entire [number] of the august children of His Augustness Yamato-take was six Deities. So His Augustness Tarashi-naka-tsu-hiko [was he who afterwards] ruled the Empire. 2The next, King Ine-yori-wake (was the ancestor of the Dukes of Inukami and of the Dukes of Takebe.) The next, King Take-kahiko (was the ancestor of the Dukes of Aya in Sanugi, the Dukes of Wake in Iyo, the Lords of Towo, the Headmen of Masa and the Lords of Miyaji.) King Ashi-kagami-wake (was the ancestor of the Lords of Kamakura, the Dukes of Wodzu, the Lords of Ihashiro and the Lords of Fukita.) The child of the next, King Okinaga-ta-wake was King Kuhi-mata-naga-hiko. This King's children were: Her Augustness Princess Ihinu-ma-guro, next Okinaga-ma-waka-naka-tsu-hime, next Oto-hime (three Deities). So the above mentioned King Waka-take wedded Princess Ihinu-ma-guro, and begot King Sume-iro-oho-naka-tsu-hiko. This King wedded Princess Shibanu, daughter of Shibanu-iri-ki of Afumi, and begot a child, Her Augustness Princess Kaguro. So the Heavenly Sovereign Oho-tarashi-hiko wedded this [lady] Her Augustness Princess Kaguro, and begot King Oho-ye (one Deity). This King wedded his younger half-sister Queen Shiro-kane, and begot children: King Oho-na-gata, and next Her Augustness Oho-naka-tsu-hime (two Deities). So this [Lady] Her Augustness Oho-naka-tsu-hime was the august mother of King Kagosaka and King Oshikuma. ‹Previous chapterKojiki 91Next chapterKojiki 93›Similar passagesBy tradition and source labelFind similarCompare selectedCompare with similarAsk Deep ThoughtSelect passages to search for parallels.Tap any verse to select it, then compare selected passages or ask Deep Thought. Public domain in the United States