Prose EddaNorse MythologyAncient Myth / ComparativeOld NorseShareProse Edda 26Anderson - EnglishMoreVersion - 1 availableAndersonLanguageEnglishEspañol‹Prose Edda 1Prose Edda 2Prose Edda 3Prose Edda 4Prose Edda 5Prose Edda 6Prose Edda 7Prose Edda 8Prose Edda 9Prose Edda 10Prose Edda 11Prose Edda 12Prose Edda 13Prose Edda 14Prose Edda 15Prose Edda 16Prose Edda 17Prose Edda 18Prose Edda 19Prose Edda 20Prose Edda 21Prose Edda 22Prose Edda 23Prose Edda 24Prose Edda 25Prose Edda 26Prose Edda 27Prose Edda 28Prose Edda 29Prose Edda 30Prose Edda 31Prose Edda 32Prose Edda 33Prose Edda 34Prose Edda 35›Thor And Hrungner.Prose Edda 26ListenPlay this chapter in spoken English.Save chapterListen to chapter1Brage told Æger that Thor had gone eastward to crush trolls. Odin rode on his horse Sleipner to Jotunheim, and came to the giant whose name is Hrungner. Then asked Hrungner what man that was who with a golden helmet rode both through the air and over the sea, and added that he had a remarkably good horse. Odin said that he would wager his head that so good a horse could not be found in Jotunheim. Hrungner admitted that it was indeed an excellent horse, but he had one, called Goldfax, that could take much longer paces; and in his wrath he immediately sprang upon his horse and galloped after Odin, intending to pay him for his insolence. Odin rode so fast that he was a good distance ahead, but Hrungner had worked himself into such a giant rage that, before he was aware of it, he had come within the gates of Asgard. When he came to the hall door, the asas invited him to drink with them. He entered the hall and requested a drink. They then took the bowls that Thor was accustomed to drink from, and Hrungner emptied them all. When he became drunk, he gave the freest vent to his loud boastings. He said he was going to take Valhal and move it to Jotunheim, demolish Asgard and kill all the gods except Freyja and Sif, whom he was going to take home with him. When Freyja went forward to refill the bowls for him, he boasted that he was going to drink up all the ale of the asas. But when the asas grew weary of his arrogance, they named Thor’s name. 2At once Thor was in the hall, swung his hammer in the air, and, being exceedingly wroth, asked who was to blame that dog-wise giants were permitted to drink there, who had given Hrungner permission to be in Valhal, and why Freyja should pour ale for him as she did in the feasts of the asas. Then answered Hrungner, looking with anything but friendly eyes at Thor, and said that Odin had invited him to drink, and that he was there under his protection. Thor replied that he should come to rue that invitation before he came out. Hrungner again answered that it would be but little credit to Asa-Thor to kill him, unarmed as he was. It would be a greater proof of his valor if he dared fight a duel with him at the boundaries of his territory, at Grjottungard. It was very foolish of me, he said, that I left my shield and my flint-stone at home; had I my weapons here, you and I would try a holmgang (duel on a rocky island); but as this is not the case, I declare you a coward if you kill me unarmed. Thor was by no means the man to refuse to fight a duel when he was challenged, an honor which never had been shown him before. Then Hrungner went his way, and hastened with all his might back to Jotunheim. His journey became famous among the giants, and the proposed meeting with Thor was much talked of. They regarded it very important who should gain the victory, and they feared the worst from Thor if Hrungner should be defeated, for he was the strongest among them. 3Thereupon the giants made at Grjottungard a man of clay, who was nine rasts tall and three rasts broad under the arms, but being unable to find a heart large enough to be suitable for him, they took the heart from a mare, but even this fluttered and trembled when Thor came. Hrungner had, as is well known, a heart of stone, sharp and three-sided; just as the rune has since been risted that is called Hrungner’s heart. Even his head was of stone. His shield was of stone, and was broad and thick, and he was holding this shield before him as he stood at Grjottungard waiting for Thor. His weapon was a flint-stone, which he swung over his shoulders, and altogether he presented a most formidable aspect. On one side of him stood the giant of clay, who was named Mokkerkalfe. He was so exceedingly terrified, that it is said that he wet himself when he saw Thor. Thor proceeded to the duel, and Thjalfe was with him. Thjalfe ran forward to where Hrungner was standing, and said to him: You stand illy guarded, giant; you hold the shield before you, but Thor has seen you; he goes down into the earth and will attack you from below. Then Hrungner thrust the shield under his feet and stood on it, but the flint-stone he seized with both his hands. The next that he saw were flashes of lightning, and he heard loud crashings; and then he saw Thor in his asa-might advancing with impetuous speed, swinging his hammer and hurling it from afar at Hrungner. 4Hrungner seized the flint-stone with both his hands and threw it against the hammer. They met in the air, and the flint-stone broke. One part fell to the earth, and from it have come the flint-mountains; the other part hit Thor’s head with such force that he fell forward to the ground. But the hammer Mjolner hit Hrungner right in the head, and crushed his skull in small pieces. He himself fell forward over Thor, so that his foot lay upon Thor’s neck. Meanwhile Thjalfe attacked Mokkerkalfe, who fell with but little honor. Then Thjalfe went to Thor and was to take Hrungner’s foot off from him, but he had not the strength to do it. When the asas learned that Thor had fallen, they all came to take the giant’s foot off, but none of them was able to move it. Then came Magne, the son of Thor and Jarnsaxa. He was only three nights of age. He threw Hrungner’s foot off Thor, and said It was a great mishap, father, that I came so late. I think I could have slain this giant with my fist, had I met him. Then Thor arose, greeted his son lovingly, saying that he would become great and powerful; and, added he, I will give you the horse Goldfax, that belonged to Hrungner. Odin said that Thor did wrong in giving so fine a horse to the son of a giantess, instead of to his father. Thor went home to Thrudvang, but the flint-stone still stuck fast in his head. Then came the vala whose name is Groa, the wife of Orvandel the Bold. 5She sang her magic songs over Thor until the flint-stone became loose. But when Thor perceived this, and was just expecting that the flint-stone would disappear, he desired to reward Groa for her healing, and make her heart glad. So he related to her how he had waded from the north over the Elivogs rivers, and had borne in a basket on his back Orvandel from Jotunheim; and in evidence of this he told her how that one toe of his had protruded from the basket and had frozen, wherefore Thor had broken it off and had cast it up into the sky, and made of it the star which is called Orvandel’s toe. Finally he added that it would not be long before Orvandel would come home. But Groa became so glad that she forgot her magic songs, and so the flint-stone became no looser than it was, and it sticks fast in Thor’s head yet. For this reason it is forbidden to throw a flint-stone across the floor, for then the stone in Thor’s head is moved. Out of this saga Thjodolf of Hvin has made a song: 6We have ample evidence Of the giant-terrifier’s[77] journey To Grjottungard, to the giant Hrungner, In the midst of encircling flames. The courage waxed high in Meile’s brother;[78] The moon-way trembled When Jord’s son[79] went To the steel-gloved contest. 7The heavens stood all in flames For Uller’s step-father,[80] And the earth rocked. Svolne’s[81] widow[82] burst asunder When the span of goats Drew the sublime chariot And its divine master To the meeting with Hrungner. 8Balder’s brother[83] did not tremble Before the greedy fiend of men; Mountains quaked and rocks broke; The heavens were wrapped in flames. Much did the giant Get frightened, I learn, When his bane man he saw Ready to slay him. 9Swiftly the gray shield flew ’Neath the heels of the giant. So the gods willed it, So willed it the valkyries. Hrungner the giant, Eager for slaughter, Needed not long to wait for blows From the valiant friend of the hammer. 10The slayer[84] of Bele’s evil race Made fall the bear of the loud-roaring mountain;[85] On his shield Bite the dust Must the giant Before the sharp-edged hammer, When the giant-crusher Stood against the mighty Hrungner, 11And the flint-stone (So hard to break) Of the friend of the troll-women Into the skull did whiz Of Jord’s son,[86] And this flinty piece Fast did stick In Eindride’s[87] blood; 12Until Orvandel’s wife, Magic songs singing, From the head of Thor Removed the giant’s Excellent flint-stone. All do I know About that shield-journey. A shield adorned With hues most splendid I received from Thorleif. 13[Footnote 79: Jord’s (= earth’s) son = Thor.] 14[Footnote 85: The giant Hrungner.] ‹Previous chapterProse Edda 25Next chapterProse Edda 27›Similar passagesBy tradition and source labelFind similarCompare selectedCompare with similarAsk Deep ThoughtSelect passages to search for parallels.Tap any verse to select it, then compare selected passages or ask Deep Thought. Public domain in the United States via Project Gutenberg