Prose EddaNorse MythologyAncient Myth / ComparativeOld NorseShareProse Edda 28Anderson - EnglishMoreVersion - 1 availableAndersonLanguageEnglishEspañol‹Prose Edda 1Prose Edda 2Prose Edda 3Prose Edda 4Prose Edda 5Prose Edda 6Prose Edda 7Prose Edda 8Prose Edda 9Prose Edda 10Prose Edda 11Prose Edda 12Prose Edda 13Prose Edda 14Prose Edda 15Prose Edda 16Prose Edda 17Prose Edda 18Prose Edda 19Prose Edda 20Prose Edda 21Prose Edda 22Prose Edda 23Prose Edda 24Prose Edda 25Prose Edda 26Prose Edda 27Prose Edda 28Prose Edda 29Prose Edda 30Prose Edda 31Prose Edda 32Prose Edda 33Prose Edda 34Prose Edda 35›Idun.Prose Edda 28ListenPlay this chapter in spoken English.Save chapterListen to chapter1How shall Idun be named? She is called the wife of Brage, the keeper of the apples; but the apples are called the medicine to bar old age (ellilyf, elixir vitæ). She is also called the booty of the giant Thjasse, according to what has before been said concerning how he took her away from the asas. From this saga Thjodolf, of Hvin, composed the following song in his Haustlong: 2How shall the tongue Pay an ample reward For the sonorous shield Which I received from Thorleif, Foremost ’mong soldiers? On the splendidly made shield I see the unsafe journey Of three gods and Thjasse. 3Idun’s robber flew long ago The asas to meet In the giant’s old eagle-guise. The eagle perched Where the asas bore Their food to be cooked. Ye women! The mountain-giant Was not wont to be timid. 4Suspected of malice Was the giant toward the gods. Who causes this? Said the chief of the gods. The wise-worded giant-eagle From the old tree began to speak. The friend of Honer Was not friendly to him. 5The mountain-wolf from Honer Asked for his fill From the holy table: It fell to Honer to blow the fire. The giant, eager to kill, Glided down Where the unsuspecting gods, Odin, Loke and Honer, were sitting. 6The fair lord of the earth Bade Farbaute’s son Quickly to share The ox with the giant; But the cunning foe of the asas Thereupon laid The four parts of the ox Upon the broad table. 7And the huge father of Morn[93] Afterward greedily ate The ox at the tree-root. That was long ago, Until the profound Loke the hard rod laid ’Twixt the shoulders Of the giant Thjasse. 8Then clung with his hands The husband of Sigyn To Skade’s foster-son, In the presence of all the gods. The pole stuck fast To Jotunheim’s strong fascinator, But the hands of Honer’s dear friend Stuck to the other end. 9Flew then with the wise god The voracious bird of prey Far away; so the wolf’s father To pieces must be torn. Odin’s friend got exhausted. Heavy grew Lopt. Odin’s companion Must sue for peace. 10Hymer’s kinsman demanded That the leader of hosts The sorrow-healing maid, Who the asas’ youth-preserving apples keeps, Should bring to him. Brisingamen’s thief Afterward brought Idun To the gard of the giant. 11Sorry were not the giants After this had taken place, Since from the south Idun had come to the giants. All the race Of Yngve-Frey, at the Thing, Grew old and gray,-- Ugly-looking were the gods. 12Until the gods found the blood-dog, Idun’s decoying thrall, And bound the maid’s deceiver, You shall, cunning Loke, Spake Thor, die; Unless back you lead, With your tricks, that Good joy-increasing maid. 13Heard have I that thereupon The friend of Honer flew In the guise of a falcon (He often deceived the asas with his cunning); And the strong fraudulent giant, The father of Morn, With the wings of the eagle Sped after the hawk’s child. 14The holy gods soon built a fire-- They shaved off kindlings-- And the giant was scorched. This is said in memory Of the dwarf’s heel-bridge.[94] A shield adorned with splendid lines From Thorleif I received. ‹Previous chapterProse Edda 27Next chapterProse Edda 29›Similar passagesBy tradition and source labelFind similarCompare selectedCompare with similarAsk Deep ThoughtSelect passages to search for parallels.Tap any verse to select it, then compare selected passages or ask Deep Thought. Public domain in the United States via Project Gutenberg