AvestaZoroastrianismAccepted ScriptureAvestanShareYashts Zamyad YashtDarmesteter and Mills / Sacred Books of the East - EnglishMoreVersion - 1 availableDarmesteter and Mills / Sacred Books of the EastLanguageEnglishEspañol‹Vendidad Fargard 1Vendidad Fargard 2Vendidad Fargard 3Vendidad Fargard 4Vendidad Fargard 5Vendidad Fargard 6Vendidad Fargard 7Vendidad Fargard 8Vendidad Fargard 9Vendidad Fargard 10Vendidad Fargard 11Vendidad Fargard 12Vendidad Fargard 13Vendidad Fargard 14Vendidad Fargard 15Vendidad Fargard 16Vendidad Fargard 17Vendidad Fargard 18Vendidad Fargard 19Vendidad Fargard 20Vendidad Fargard 21Vendidad Fargard 22Sirozah Sirozah 1Yashts KhorshedSirozah Sirozah 2Yashts Ormazd YashtYashts ArdibehioT 1 YashtYashts Khordad YashtYashts Aban YashtYashts Khorshed YashtYashts Mah YashtYashts Tlr YashtYashts G oS YashtYashts Mihir / Mithra YashtYashts Sraosha Yasht HadhoKhtYashts Rashn YashtYashts Bahram YashtYashts Ram YashtYashts Ashi YashtYashts Aytad YashtYashts Zamyad YashtYashts Van Ant YashtYashts Yasht FragmentYashts Vtetasp YashtNyayis Khorshed? NyayiyNyayis Mihir / Mithra NyayiyNyayis Aban NyayiyNyayis Atay NyayisYasna Yasna 28Yasna Yasna 34Yasna Yasna 30Yasna Yasna 31Yasna Yasna 32Yasna Yasna 33Yasna Yasna 43Yasna Yasna 44Yasna Yasna 11Yasna Yasna 45Yasna Yasna 46Yasna Yasna 47Yasna Yasna 48Yasna Yasna 49Yasna Yasna 50Yasna Yasna 51Yasna Yasna 60Yasna Yasna 53Yasna Yasna 1Yasna Yasna 2Yasna Yasna 3Yasna Yasna 4Yasna Yasna 5Yasna Yasna 6Yasna Yasna 7Yasna Yasna 8Yasna Yasna 9Yasna Yasna 10Yasna Yasna 12Yasna Yasna 13Yasna Yasna 22Yasna Yasna 14Yasna Yasna 15Yasna Yasna 16Yasna Yasna 17Yasna Yasna 19Yasna Yasna 18Yasna Yasna 20Yasna Yasna 21Yasna Yasna 29Yasna Yasna 23Yasna Yasna 24Yasna Yasna 25Yasna Yasna 26Yasna Yasna 27Yasna Yasna 35Yasna Yasna 36Yasna Yasna 37Yasna Yasna 38Yasna Yasna 39Yasna Yasna 40Yasna Yasna 41Yasna Yasna 42Yasna Yasna 52Yasna Yasna 54Yasna Yasna 55Yasna Yasna 56Yasna Yasna 57Yasna Yasna 58Yasna Yasna 59Yasna Yasna 61Yasna Yasna 62Yasna Yasna 65Yasna Yasna 66Yasna Yasna 68Yasna Yasna 70Yasna Yasna 71Yasna Yasna 72Visparad Visparad 1Visparad Visparad 2Visparad Visparad 11Visparad Visparad 3Visparad Visparad 4Visparad Visparad 5Visparad Visparad 7Visparad Visparad 8Visparad Visparad 9Visparad Visparad 10Visparad Visparad 12Visparad Visparad 13Visparad Visparad 14Visparad Visparad 15Visparad Visparad 16Visparad Visparad 18Visparad Visparad 19Visparad Visparad 20Visparad Visparad 21Visparad Visparad 23Afrinagan AfrinaganGahs Gah 1Gahs Gah 2Gahs Gah 3Gahs Gah 4Gahs Gah 5Miscellaneous Fragments Fragment 1Miscellaneous Fragments Fragment 2Miscellaneous Fragments Fragment 3Miscellaneous Fragments Fragment 4Miscellaneous Fragments Fragment 5Miscellaneous Fragments Miscellaneous FragmentsMiscellaneous Fragments Fragment 9›Zamyad YashtYashts Zamyad YashtListenPlay this chapter in spoken English.Save chapterListen to chapter1The first mountain that rose up out of the earth, O Spitama Zarathustra! was the Haraiti Barez \ That mountain stretches all along the shores of the land washed by waters 1 2 towards the east. The second mountain was Mount Zeredhd, out¬ side 3 Mount Manusha 4: this mountain too stretches all along the shores of the land washed by waters towards the east. 2From there grew up Mount Ushi-dhau Ushi-darena 5, Mount Erezifya 6, and Mount Fraorepa. The sixth was Mount Erezura 7. The seventh was Mount Bumya 8. The eighth was Mount Raoidhita 9. Mount Zeredhd (XII, 2). It is the mountain on which MdnAr^ihar was born (ibid. 10). The ninth was Mount Mazivivv/zu. The tenth was Mount Azztare-danghu. The eleventh was Mount Erezisha. The twelfth was Mount Vditi-gaesa h 3And Mount Adarana, Mount Bayana, Mount Iskata Upairi-saena 2, with the.... 3 snows; the two Hama»kuna mountains, the eight Vasna mountains, the eight powerful Fr&va»ku, the four Vidhvana summits; 4Mount A£zakha, Mount Ma^nakha, Mount VAkhedrakaei, Mount Asaya, Mount Tudhaskad, Mount Isava£, Mount Draoshivvau, Mount S£irivau, Mount Nanghusm«u, Mount Kakahyu, Mount Awtare-Kangha 4; 5Mount Si/§idava 6, Mount Ahuna, Mount Raemana, Mount Asha-stembana, Mount Uruny6-viidhkae, Mount Asnavazzz? 6, Mount Ushaoma, Mount Usta-Zzz'arenah, Mount Syamaka 7, Mount Vafrayau, Mount Vourusha; means ‘the mountain on which vegetation has grown’ (ibid. tr. West). 6Amongst which stand Mount Uatara, Mount Adhutav#u, Mount Spitavarena, Mount Spe^tod&ta 1, Mount Kadrva-aspa 2, Mount Kaoirisa 3, Mount Ta£ra 4 *, Mount Bard-srayana, Mount Barana, Mount Fripay^u, Mount Udrya, and Mount Radva nt 6, and all those heights to which men have given the name of mount, 7To the number of two thousand mountains, and two hundred and forty and four 6, O Spitama Zarathmtra! 8For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice worth being heard, namely, unto the awful kingly Glory. Unto the awful kingly Glory we offer up the libations, the Haoma and meat, the baresma, the wisdom of the tongue, the holy spells, the speech, the deeds, the libations, and the rightly-spoken words 7. Yd»hd h&tam: All those beings of whom Ahura Mazda 7.... 9We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda; most conquering, highly working, that possesses health, wisdom, and happiness, and is more powerful to destroy than all other creatures; YA5TS AND siROZAHS. io. That belongs to Ahura Mazda, as (through it) Ahura Mazda made the creatures, many and good, many and fair, many and wonderful, many and pros¬ perous, many and bright; n 1. So that they may restore the world, which will (thenceforth) never grow old and never die, never decaying and never rotting, ever living and ever increasing, and master of its wish, when the dead will rise, when life and immortality will come, and the world will be restored at its wish; 12When the creation will grow deathless,—the prosperous creation of the Good Spirit,—and the Y)r\ig shall perish, though she may rush on every side to kill the holy beings; she and her hundred¬ fold brood shall perish, as it is the will of the Lord 2. 13For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice.... 14We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda..., 3 16Who are all seven of one thought, who are all seven of one speech, who are all seven of one deed; whose thought is the same, whose speech is the same, whose deed is the same, whose father and commander is the same, namely, the Maker, Ahura Mazda. 17Who see one another’s soul thinking of good thoughts, thinking of good words, thinking of good deeds, thinking of Gar6-nmana, and whose ways are shining as they go down to the libations; 18Who are the makers and governors, the shapers and overseers, the keepers and preservers of these creations of Ahura Mazda. 20When the creation will grow deathless,—the prosperous creation of the Good Spirit,—and the Dru^ shall perish, though she may rush on every side to kill the holy beings; she and her hundred¬ fold brood shall perish, as it is the will of the Lord. For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice.... 21We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda.... 22That belongs to the gods in the heavens and to those in the material world, and to the blessed ones, born or not yet born, who are to perform the restoration of the world 2 3. ever increasing, and master of its wish, when the dead will rise, when life and immortality will come, and the world will be restored at its wish; 24When the creation will grow deathless,—the prosperous creation of the Good Spirit,—and the Dru^" shall perish, though she may rush on every side to kill the holy beings; she and her hundred¬ fold brood shall perish, as it is the will of the Lord. For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice.... 25We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda.... 26That clave unto Haoshyangha, the Paradhata, for a long time 1 2, when he ruled over the seven Karshvares of the earth, over the Daevas and men, over the Yfftus and the Pairikas, over the oppressors, the blind, and the deaf; he who smote two-thirds of the Dadvas of Mazana and of the Varenya fiends 3. For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice.... 27We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda.... 28That clave unto Takhma Urupa, the wellarmed, while he ruled over the seven Karshvares of the earth, over the Daevas and men, the Yitus and Pairikas, the oppressors, the blind, and the deaf; 29When he conquered all Daevas and men, all the Yatus and Pairikas, and rode Angra Mainyu, turned into the shape of a horse, all around the earth from one end to the other, for thirty years 1. For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice.... 30We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda.... 31That clave unto the bright Yima, the good shepherd, for a long time 2 3, while he ruled over the seven Karshvares of the earth, over the Daevas and men, the Yatus and Pairikas, the oppressors, the blind, and the deaf; 32He who took from the Daevas both riches and welfare, both fatness and flocks, both weal and Glory 8; In whose reign both aliments 4 were never failing for feeding creatures, flocks and men were undying, waters and plants were undrying; 33In whose reign there was neither cold wind nor hot wind, neither old age nor death, nor envy made by the Daevas 5, in the times before his lie, before he began to have delight in words of false¬ hood and untruth. 34But when he began to find delight in words of falsehood and untruth 6, the Glory was seen to flee away from him in the shape of a bird. When his Glory had disappeared, then the great 7 Yima VASTS AND s 1 r 6 zAHS. Khshaeta, the good shepherd, trembled and was in sorrow before his foes 1; he was confounded, and laid him down on the ground. 35The first time 2 when the Glory departed from the bright Yima, the Glory went from Yima, the son of Vivangha#/, in the shape of a Varaghna bird 3. Then Mithra seized that Glory, Mithra, the lord of wide pastures, whose ear is quick to hear, who has a thousand senses. We sacrifice unto Mithra, the lord of all countries, whom Ahura Mazda has created the most glorious of all the gods in the heavens. 36The second time when the Glory departed from the bright Yima, the Glory went from Yima, the son of Vlvangha#/, in the shape of aVdraghna bird. Then Thraetaona seized that Glory, he, the heir of the valiant Athwya clan, who was the most vic¬ torious of all victorious men next to Zarathustra; 37Who smote A^i Dahika, the three-mouthed, the three-headed, the six-eyed, who had a thousand senses, that most powerful, fiendish Dru^, that demon baleful to the world, the strongest Dru g that Angra Mainyu created against the material world, to destroy the world of the good principle 4. 38The third time when the Glory departed from the bright Yima, that Glory went from Yima, the son of Vivanghaw/, in the shape of a Varaghna bird. Then the manly-hearted Keresispa 1 seized that Glory; he who was the sturdiest of the men of strength, next to Zarathmtra, for his manly courage. 39For Manly Courage clave unto him. We worship Manly Courage, firm of foot, unsleeping, quick to rise, and fully awake, that clave unto Keresaspa; 40Who killed the snake Srvara, the horsedevouring, men-devouring, yellow, poisonous snake, over which yellow poison flowed a thumb’s breadth thick. Upon him Keresispa was cooking his food in a brass vessel: at the time of noon, the fiend felt the heat, and stood upon his feet: he rushed from under the brass vessel and upset the boiling water: the manly-hearted Keresaspa fell back affrighted 2; 41Who killed the golden-heeled Gawdarewa, that was rushing with open jaws, eager to destroy the living world of the good principle 3; Who killed the brood of Pathana, all the nine 4; and the brood of Nivika, and the brood of Distayana; Who killed the golden-crowned Hitaspa 1, and Vareshava, the son of Dina 2, and Pitaona, attended by many Pairikas 3; 42Who killed Arezo-shamana, him of the manly courage, who was strong, well-beloved 4, hail, energe¬ tically rushing, fully awake, never falling back.... 5; 43Who killed Snavidhaka, him who killed with his nails, the stone-handed: thus did he exclaim to all around: ‘ I am an infant still, I am not yet of age: if I ever grow of age, I shall make the earth a wheel, I shall make the heavens a chariot; 44‘ I shall bring down the Good Spirit from the shining Gar6-nmina; I shall make the Evil Spirit rush up from the dreary Hell. They will carry my walking, people considered in this way, that “ below them are the stars and moon, and below them moves the sun at dawn, and the water of the sea reaches up to their knees.” And I reached up to their legs, and they were smitten on the legs by me; they fell, and the hills on the earth were shattered by them’ (West, Pahlavi Texts, II, 376). Keresaspa’s Fravashi, accordingly, is invoked against thieves (Yt. XIII, 136). Perhaps the assimilation of the wolf Kapo</ with Pdian is merely a guess of the author of the Minokhired. zamyAd vast. chariot, both the Good Spirit and the Evil One, unless the manly-hearted Keresaspa kill me.’ The manly-hearted Keresispa killed him, his life went away, his spirit vanished \ For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice.... 45We sacrifice unto the awful Glory, that cannot be forcibly seized 1 2, made by Mazda.... 46For which the Good Spirit and the Evil One did struggle with one another 3: for that Glory that cannot be forcibly seized 2 they flung each of them their, darts most swift. The Good Spirit flung a dart, and so did Vohu- Man6, and Asha-Vahrita and Atar, the son of Ahura Mazda. The Evil Spirit flung a dart, and so did Akem- Mano 4 5, and Aeshma of the wounding spear, and Az\ Dahaka and Spityura, he who sawed Yima in twain ®. ‘ Such were they youths! Had they to manhood grown, Almighty Jove had trembled on his throne: But ere the harvest of the beard began To bristle on the chin, and promise man, His shafts Apollo aim’d.’ (Pope.) 47Then forward came Atar 1, the son of Ahura Mazda, thinking thus in his heart: ‘ I want to seize that Glory that cannot be forcibly seized.’ But AH Dahdka, the three-mouthed, he of the evil law, rushed on his back, thinking of extinguishing it: 48‘ Here give it up to me 2, O Atar, son of Ahura Mazda: if thou seizest that Glory that cannot be forcibly seized, I shall rush upon thee, so that thou mayest never more blaze on the earth made by Ahura and protect the world of the good principle.’ And Atar took back his hands, as the instinct of life prevailed, so much had AH affrighted him. 49Then AH, the three-mouthed, he of the evil law, rushed forward, thinking thus in his heart: ‘ I want to seize that Glory that cannot be forcibly seized.’ But Atar, the son of Ahura Mazda, advanced behind him, speaking in these words: 50‘There give it up to me 2, thou three-mouthed A zi Dahdka. If thou seizest that Glory that cannot be forcibly seized, then I will enter thy hinder part, I will blaze up in thy jaws, so that thou mayest never more rush upon the earth made by Mazda and destroy the world of the good principle.’ Then AH took back his hands, as the instinct of life prevailed, so much had Atar affrighted him. 51That Glory swells up and goes to the sea Shag ad to Rustam. Firdausi does not mention him, and makes Dahak himself saw Gemshtd. zamyAd vast. Vouru-Kasha. The swift-horsed Son of the Waters 1 seizes it at once: this is the wish of the Son of the Waters, the swift-horsed: ‘ I want to seize that Glory that cannot be forcibly seized, down to the bottom of the sea Vouru-Kasha, in the bottom of the deep rivers.’ 52We sacrifice unto the Son of the Waters, the swift-horsed, the tall and shining lord, the lord of females; the male god, who helps one at his appeal; who made man, who shaped man 2, a god who lives beneath waters, and whose ear is the quickest to hear when he is worshipped. 53‘And whosoever of you, O men/—thus said Ahura Mazda,—‘O holy Zarathuitra! shall seize that Glory that cannot be forcibly seized, he has the gifts 3 of an Athravan 4; whosoever shall long for the illumination of knowledge, he has the gifts of an Athravan; whosoever shall long for fulness of knowledge, he has the gifts of an Athravan; 54‘And Riches will cleave unto him, giving him full welfare, holding a shield before him, powerful, rich of cattle and garments; and Victory will cleave unto him, day after day; and likewise Strength, that smites more than a year. Attended by that Victory, he will conquer the havocking hordes; attended by that Victory, he will conquer all those who hate him.’ For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice.... VASTS AND siROZAHS. 55We sacrifice Unto the awful Glory, that cannot be forcibly seized, made by Mazda.... 56Which the Turanian ruffian Frangrasyan tried to seize in the sea Vouru-Kasha. He stripped himself naked, wishing to seize that Glory that belongs to the Aryan nations, born and unborn, and to the holy Zarathustra b But the Glory escaped, the Glory fled away, the Glory changed its seat, and an arm of the sea Vouru-Kasha was produced, namely, that lake that is called Lake H usravah 1 2 3. 58‘ Then I will defile all corn and liquors 5, as to greatness, goodness, and fairness.’ — ‘Ahura Mazda will come against thee, ever eager to create new creatures 6.’ Then the most crafty Turanian Frangrasyan rushed down into the sea Vouru-Kasha, O Spitama Zarathuitra! 59A second time he stripped himself naked, wishing to seize that Glory that belongs to the Aryan nations, born and unborn, and to the holy Zarathustra. But the Glory escaped, the Glory fled away, the Glory changed its seat, and an arm of the sea Vouru-Kasha was produced, namely, that lake that is called Lake Vanghazdttu 1. not been able to conquer the Glory that belongs to the Aryan nations, born and unborn, and to the holy Zarathustra. 61‘ Then I will defile all corn and liquors, as to greatness, goodness, and fairness.’ —‘Ahura Mazda will come against thee, ever eager to create new creatures.’ Then the most crafty Turanian Frangrasyan rushed down into the sea Vouru-Kasha. 62A third time he stripped himself naked, wishing to seize the Glory that belongs to the Aryan nations, born and unborn, and to the holy Zarathustra. But the Glory escaped, the Glory fled away, the Glory changed its seat, and an arm was produced in the sea Vouru-Kasha, namely, the water that is called Aw^-danva. 63k Then the most crafty Turanian Frangrasyan rushed out of the sea Vouru-Kasha, O Spitama Zarathustra! thinking evil thoughts: ‘.... 6 I have YASTS AND sIr6zAHS, not been able to conquer the Glory that belongs to the Aryan nations, born and unborn, and to the holy Zarathustra!’ 64He was not able to seize the Glory that belongs to the Aryan nations, born and unborn, and to the holy Zarathmtra. For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice.... 65We sacrifice unto the awful Glory that cannot be forcibly seized, made by Mazda.... 66That cleaves unto him 1 who grows up there, where lies Lake Kasava 2 3, along with the Ha6tuma nt z river; there where stands Mount Ushidhau 4, surrounded by waters, that run from the mountain. 67It 5 runs unto him, it flows and swells unto him, bringing good pastures and fine horses, bringing plenty, full of glory; with beauty and weal; powerful and friendly, rich of pastures, prolific and golden. It runs unto him, it flows and swells unto him, bright and glorious, making the white.... 6 grow, smiting away all plagues. 68And there comes with him a horse’s strength, there comes with him a camel’s strength, there and Introduction to Yt. XVIII. comes with him a man’s strength, there comes with him the kingly Glory: and there is in him, O holy Zarathustra! so much of kingly Glory as might extinguish at once all the non-Aryan nations. 69And then (through it) living creatures may keep away 1 hunger and death, living creatures (may keep away) cold and heat l. Such is the kingly Glory, the keeper of the Aryan nations and of the five kinds of animals 2, made to help the faithful and the Law of the worshippers of Mazda. For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice.... 70We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda.... 71That clave unto Kavi Kavata, and unto Kavi Aipivdhu, and unto Kavi Usadha, and unto Kavi Arshan, and unto Kavi Pisina, and unto Kavi Byirshan, and unto Kavi Syavarshan 3; 72So that they were all of them brave, all of them strong, all of them healthful, all of them wise, all of them happy in their wishes, all of them powerful kings. For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice.... VASTS AND sfK.6ZAHS. unconquerable power of the law; for the extermina¬ tion of the enemies at one stroke; 75And for the vigour of health, for the Glory made by Mazda, for the health of the body, and for a good, virtuous offspring, wise, chief in assemblies, bright, and clear-eyed, that frees [their father] from the pangs [of hell], of good intellect; and for that part in the blessed world that falls to wisdom and to those who do not follow impiety; 76And for a dominion full of splendour, for a long, long life, and for all boons and remedies; 77So that king Husravah [had the lead] all along the long race, and he could not pass through the forest, he 1, the murderer, who was fiercely striving against him on horseback; the lord Kavi Husravah prevailed over all; he put in bonds Frangrasyan and Keresavazda 2, to avenge the murder of his father Syivarshana, a man, and of Aghra£ratha, a semi-man 3. For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice.... 78We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda.... 79That clave unto the holy Zarathostra, so that he thought according to the Law, spake according to the Law, and did according to the Law; so that he was the holiest in holiness in all the living world, the best-ruling in exercising rule, the brightest in brightness, the most glorious in glory, the most victorious in victory. 80At his sight the Daevas rushed away; at his sight the (demoniac) malices were extinguished; at his sight the Cfainis 1 drew back their ways from the mortals and, lamenting 2 and wailing, laid violent hands on the Daevas. 81And that one prayer, the AhunaVairya, which the holy Zarathiutra sang and repeated four times, with a song that waxed louder and louder, drove back all the Daevas beneath the earth, and took off from them sacrifice and prayer 3. 82It was it, the Glory of Zarathustra, that the Turanian ruffian Frangrasyan tried to seize to rule over all the Karshvares; round about the seven Karshvares did that ruffian Frangrasyan rush, trying to seize the Glory of Zarathustra 4 *. But that Glory escaped to hidden inlets of the sea 3; and there those two 6 made my will' 7 roll on 8; they entered my will, as it was my wish, Ahura Mazda’s, and as it was the wish of the Law of Mazda. For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice.... [> 3 l 83We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda.... 84That clave unto king Vfstispa, so that he thought according to the Law, spake according to the Law, and did according to the Law; so that he professed that Law, destroying his foes and causing the Daevas to retire. 86Who took her, standing bound, from the hands of the Hunus, and established her to sit in the middle [of the world], high ruling, never falling back, holy, nourished with plenty of cattle and pastures, blessed with plenty of cattle and pastures. 87The valiant king VLtaspa conquered all enemies, Tathrava^ of the evil law, Peshana, the worshipper of the Da6vas, and the fiendish wicked Are^a^-aspa and the other wicked //zyaonas 3. For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice.... 88We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda.... world, which will (thenceforth) never grow old and never die, never decaying and never rotting, ever living and ever increasing, and master of its wish, when the dead will rise, when life and immortality will come, and the world will be restored at its wish; 90When the creation will grow deathless,—the prosperous creation of the Good Spirit,—and the Dru^ shall perish, though she may rush on every side to kill the holy beings; she and her hundred¬ fold brood shall perish, as it is the will of the Lord. For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice.... 91We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda.... 92When Astva^-ereta 1 shall rise up from Lake Kasava 2, a friend of Ahura Mazda, a son of Vispataurvairi 3, knowing the victorious knowledge. It was that Glory that Thra^taona bore with him when Ps.z\ Dahaka was killed 4 *; 93That Frangrasyan, the Turanian, bore when Drvtfu 6 was killed, when the Bull was killed 6; That king Husravah bore when Frangrasyan, the Turanian, was killed 7; syan legend, unless the text is corrupt and the name of Frangrasyan has been introduced here by mistake (for Keresaspa?). Yet it may allude to brighter sides, unknown to us, of the Turanian hero: the Bull (gaur) may be his brother Aghraeratha, the Bull-man (Gdpatishah); see p. 114, note 7. That king Vist&spa bore, when he victoriously maintained Holiness against the host of the fiends and took off the Druf from the world of the good principle b 94He 2, with the eye of intelligence 3, shall look down upon all the creatures of the Pa&fis 4, her of the evil seed: he shall look upon the whole living world with the eye of plenty, and his look shall deliver to immortality the whole of the living creatures. 95And there shall his friends 8 come forward, the friends of AstvaZ-ereta, who are fiend-smiting, well-thinking, well-speaking, well-doing, following the good law, and whose tongues have never uttered a word of falsehood. Before them shall Aeshma of the wounding spear, who has no Glory, bow and flee; he shall smite the most wicked Drutf, her of the evil seed, born of darkness. 96Akem-Man6 6 smites, but Vohu-Man6 shall smite him; the Word of falsehood smites, but the Word of truth shall smite it. Haurvata/ and Amereta t " 1 shall smite both hunger and thirst: Haurvatai and Amereti/ shall smite the evil hunger and the evil thirst. The evil-doing Angra Mainyu bows and flees, becoming powerless. For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice.... zamyAd yast. I bless the sacrifice and prayer, and the strength and vigour of Mount Ushi-darena, made by Mazda, the seat of holy happiness; of the kingly Glory, made by Mazda; of the Glory that cannot be forcibly seized, made by Mazda 1. Ashem Vohfi: Holiness is the best of all good.... [Give] unto that man 2 brightness and glory,.... give him the bright, all-happy, blissful abode of the holy Ones. YASTS AND s1r6zAHS. ‹Previous chapterYashts Aytad YashtNext chapterYashts Van Ant Yasht›Similar passagesBy tradition and source labelFind similarCompare selectedCompare with similarAsk Deep ThoughtSelect passages to search for parallels.Tap any verse to select it, then compare selected passages or ask Deep Thought. Public-domain 1880/1883/1887 English translation